پیشنهاد خرید کتاب پترزبورگ


آیا تابه‌حال کتاب پترزبورگ را مطالعه کرده‌اید؟ یکی از بهترین کتاب‌هایی که هر فردی در طول زندگی‌اش حتماً باید مطالعه کند، کتاب «پترزبورگ» اثر نویسنده معروف روسی «آندره بیه‌لی» است که در زمان انتشار در ایران توانست حواشی زیادی را ایجاد کند. این اثر دارای سبکی سخت خوان و گیج‌کننده است اما با مقداری تفکر روی آن می‌توان از محتوای فوق‌العاده و جذابش لذت زیادی برد. «پترزبورگ» یکی از چهار اثری است که توسط ولادیمیر نابوکف به‌عنوان یکی از چهار اثر ادب برتر قرن بیستم شناخته شد و همین باعث شهرت بسیار زیاد آن گردید.

در این مقاله از بلاگ کتابتا قصد معرفی کتاب پترزبورگ راداریم.

معرفی کتاب پترزبورگ؛ درباره این کتاب چه می‌دانیم؟

یکی از معروف‌ترین کتاب‌های تاریخ ادبیات روس، «پترزبورگ» نام دارد که توسط «آندره بیه‌لی» در قرن بیستم میلادی نوشته شد. این کتاب هنگامی‌که به زبان فارسی برگردانده شد طرفداران زیادی را به دست آورد و افراد زیادی بعد از مطالعه آن ابراز رضایت کردند.

این اثر بااینکه دارای ماهیتی سخت خوان و گیج‌کننده است، اما می‌تواند بسیار جذاب و سرگرم‌کننده باشد و شما پس از مقداری تأمل و تفکر روی جملات آن، باروح و جسمان از آن لذت خواهید برد.

این کتاب در ابتدا اصلاً کتاب نبود بلکه در پاورقی یکی از روزنامه‌های کشور روسیه منتشر شد و به دلیل جذابیت آن آندره بیه‌لی تصمیم گرفت آن را در سال 1916 تبدیل به یک کتاب جداگانه کند؛ پس از انتشار رسمی این اثر، منتقدان ادبی زیادی از آن تمجید کردند و آن را به‌عنوان یک اثر مهم معرفی کردند.

پترزبورگ ازآنجاکه دارای ماهیت بسیار پیچیده‌ای بود و هرکسی نمی‌توانست به مفهوم آن پی ببرد، معمولاً کمتر توسط مردم خوانده می‌شد اما هر فردی پس از مطالعه آن و حتی اگر متوجه مفهومش نمی‌شد بازهم آن را تحسین می‌کرد اما هیچ دلیلی برای این کارش نداشت.

مدتی بعد آندره بیه‌لی تصمیم گرفت که این کتاب را بازبینی کرده و یکسری از بخش‌ها که اضافی هستند را حذف کند؛ این باعث شد که پیچیدگی آن از پیش نیز بیشتر گردد و در سال 1922 و پس از انتشار نسخه تصحیح‌شده، تقریباً 150 صفحه از کتاب دیگر وجود نداشت.

پس از انجام این کار او کارش را این‌گونه توجیه کرد که می‌خواهد بازگشتی به آنچه بر اساس ذهن است داشته باشد.

نسخه فارسی این کتاب در ابتدا در کشور آلمان و شهر برلین منتشر شد و در آن هیچ‌گونه سانسوری وجود نداشت؛ این ترجمه بر اساس همان نسخه تصحیح‌شده کتاب در سال 1922 بود و به اعتقاد بسیاری از افراد نیز بهترین کار ممکن همین بود؛ زیرا نویسنده قطعاً دلیلی برای بازبینی و تصحیح کتابش داشته و اگر نسخه اولیه کتاب بهتر بود، هرگز آن را تغییر نمی‌داد.

داستان این کتاب در شهر پترزبورگ و در سال 1905 رخ می‌دهد؛ تمامی وقایعی که در سرتاسر داستان مطالعه خواهید کرد در مدت بسیار کوتاهی یعنی هفت تا ده روز رخ می‌دهد و شما دوره‌های زمانی طولانی را مشاهده نخواهید کرد.

نویسنده در این کتاب به دورانی از روسیه اشاره می‌کند که در اوج رشد فرهنگی خود قرار دارد؛ اما در این هنگام یکسری مشکلات باعث شده که مردم نسبت به شرایط موجود دارای رضایت نباشند و به دلیل بحران‌های به وجود آمده، شروع به تظاهرات و شورش‌های گوناگون در سرتاسر کشور کنند.

این همان زمانی است که ژاپن در جنگ برابر روسیه پیروز شده است و این کشور به‌صورت غافلگیرانه‌ای به رقیب خودش باخته ‌است؛ زیرا هیچ‌کس فکرش را نمی‌کرد که روسیه بااین‌همه قدرت وبرتری که نسبت به ژاپنیان دارد شکست بخورد و غافله را واگذار کند.

این شکست باعث شد که در سرتاسر اجتماعی ناآرامی‌های فراوانی رخ دهد و شما در شروع مطالعه این کتاب می‌توانید به‌سادگی متوجه آنان بشوید.

در ادامهٔ داستان با شخصی به نام «آپولون آپولونویچ» روبرو می‌شویم؛ او که یک سناتور بزرگ و مهم در حکومت روسیه است به‌سادگی دچار شرایط بسیار بد و بحرانی شده و همسرش را ازدست‌داده است! همسر او به همراه یک خواننده ایتالیایی به او خیانت کرده و با یکدیگر رفته‌اند.

دراین‌بین آپولون به همراه پسرش تنها مانده و این فرزندش اصلاً حال‌وروز خوبی ندارد؛ آپولون احساس می‌کند که فرزندش یک انسان رذل است که هیچ فایده­ای برای او نخواهد داشت و به دلیل همیشه دچار نوعی خودخوری و درگیری ذهنی است که باعث می‌شود هرروزش مانند دیگری تکراری بوده و مانند همیشه در صبح سوار کالسکه شده و به محل کارش برود.

دریکی از همین روزهای تکراری، با مردی روبرو می‌شود که به‌صورت بسیار عجیبی به او خیره شده‌ است؛ چشمان این مرد به حدی ترسناک نگاه می‌کنند که او حس می‌کند مرگ به سراغ او آمده و در حال نگاه کردن به او است.

کتاب پترزبورگ بدون شک یکی از بهترین اثار ادب در تاریخ روسیه است که توانست بعد از صحبت ولادیمیر نابوکف و شناختن آن به‌عنوان چهار اثر برتر قرن بیستم، به شهرتی بسیار زیاد دست یابد و امروزه می‌توان آن را در هر کتاب‌فروشی پیدا کرد.

این اثر دارای سبکی سخت و گیج‌کننده است و احتمالاً در اولین نگاهی که به آن می‌اندازید اصلاً احساس خوبی را تجربه نکنید؛ اما فقط کافی است مقداری تفکر روی آن انجام دهید و با با پی بردن به معنای کلمات آندره بیه‌لی، لذت فوق‌العاده‌ای را تجربه کنید.

اگر تابه‌حال این اثر را مطالعه نکرده‌اید، چیز بزرگی را ازدست‌داده‌اید؛ پیشنهاد می‌کنم همین‌الان دست‌به‌کار شده و یک نسخه از آن تهیه کنید و با تمام شور و علاقه به مطالعه آن بپردازید.

پیشنهاد خرید کتاب پترزبورگ

بهترین مترجم کتاب پترزبورگ کدام است؟

تا به کنون کتاب پترزبورگ توسط چند نشریه و مترجم مختلف به زبان فارسی برگردانده شده است که اغلب آنان نیز دارای کیفیت مناسبی هستند، اما به‌عنوان تجربه شخصی می‌گویم که نشر چشمه و پیمان خاکسار که درگذشته نیز کارهای فوق‌العاده‌ای ارائه داده‌اند بهترین ترجمه این کتاب رادارند و پیشنهاد می‌کنیم همین نسخه را تهیه کنید.

آندره بیه‌لی کیست؟

آندره بیه‌لی شاعر، نویسنده و نظریه‌پرداز مشهور روسی است که در 26 اکتبر سال 1880 در شهر مسکو متولد شد. او به زمینه­های مختلفی علاقه‌مند بود و همیشه سعی می‌کرد در هر حوزه‌ای تجربه و مهارت داشته باشد. او استعداد فوق‌العاده‌ای در نویسندگی داشت و همین باعث شد بتواند اثری فوق‌العاده به نام «پترزبورگ» به وجود آورد که امروزه به‌عنوان بهترین اثر ادبیات تاریخ روسیه شناخته می‌شود. برای مطالعه توضیحات بیشتر به صفحه معرفی آندره بیه­لی مراجعه کنید.

No comment

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *